浜崎あゆみ JEWEL
作詞:ayumi hamasaki
作曲:Tetsuya Yukumi
灰色の四角い空の下を今日も
あらゆる欲望が埋め尽くす
その中で光を見失わず前を
向いて歩けるのはいつも君が
この街の片隅にも汚れのない
ものが残っている事
教えてくれるから
疲れ果てた体で
眠りについた君を
僕は息をひそめて見ていた
世界中でただひとり
僕だけが知っている
無防備で愛しい横顔
当たり前のように
陽射しが降り注ぎ
優しい風揺れたある日の事
僕の中で何かがそっと強く
確かに変わって行くのを
ひとり感じていた
悲しくなんかないのに
涙がこぼれたのは
君の想いが痛いくらいに
僕の胸の奥のキズ跡に染み込んで
優しさに変えてくれたから
もしも君が深い
悲しみに出会ったら
僕にもわけてくれるといいな
その笑顔のためなら
何だって出来るだろう
僕の大切な宝物
僕の大切な宝物
中譯
濱崎步 璀燦
今天在灰色四方形的天空下
同樣有著滿坑滿谷的各種慾望
在當中依然可以循著光明
向前邁進都是因為你
教會我知道在這個城市的角落
仍然保留有
純淨無暇的東西
拖著筋疲力竭的身軀進入夢鄉的你
我屏息凝望著你
那張在全世界裡唯一了解我的
心愛而毫無防備的臉龐
那是在一個陽光理所當然地普照大地
微風溫柔吹拂的日子裡發生的事情
在我心底有某樣東西強烈地
明確地開始產生了變化
我獨自感受到
何以並不傷心卻一任淚水決堤
因為想你想得心痛
摻入了我心底深處的傷痕
將它化作了萬般柔情
倘若當你碰到了沉痛的哀傷
希望你可以讓我為你分擔
為了你的笑容要我做什麼都在所不惜
那是我珍貴的寶物
那是我珍貴的寶物